Archive for May, 2008

“TOGETHER DAY”, un marathon musical pour les victimes du séisme

A l’initiative de musiciens expatriés venant notamment de France, du Canada, du Chili, du Brésil, des Etats-Unis, une journée de concerts sera organisée le 1er juin pour récolter de l’argent, des vivres et du matériel de première nécessité en faveur des victimes du séisme du Sichuan.
L’événement aura lieu de 14h à 19h au Shanghai Times Square, No 99, Middle Huai Hai Rd.

Résultats de la 8ème édition de Francostar 2008 (Vidéos)

Le concours national de la chanson française est un concours organisé par l’Ambassade de France en Chine, dans le cadre du festival Croisement. Les concurrents doivent interpréter une chanson française du répertoire choisi par les organisateurs.

La c@ntonporaine-JUIN 2008

Chronique d’informations de Chine du sud. Dans ce numéro : Festival Croisements : exposition “Design référence Paris” ; Informations consulaires : la communauté française en Chine du sud ; les nouvelles économiques : mission découverte à Zhuhai ; Chronique historique ; Programme de la CCIFC…

2008第八届“法语之星”歌曲大赛结果(视频)

由法国驻华使馆在“中法文化交流之春”框架内举办的全国法语歌曲大赛面向18至25岁在中国高校或法语联盟学习法语的中国大学生。参赛者必须演绎组织方规定曲目中的一首歌曲。

Remise des dons des élèves du lycée à la Croix Rouge

Les représentants des élèves de terminale du lycée français de Pékin et des associations françaises Zhong-Breizh et UFE ont remis à la Croix Rouge chinoise les 76000 RMB de la collecte qu’ils ont organisée afin d’aider les rescapés du Sichuan.

法国救援医生口述:难忘中国微笑

新华网北京5月30日电(记者戴盈)“走在广元的大街上,人们看到我们总是露出笑脸或做出友善的表示。虽然彼此素不相识,但总有人会请我们上他那里吃饭,或者端来热腾腾的饺子。”深入四川灾区的法国医疗队领队感慨地说,这是他此行最难忘的事。

汶川地震:法国驻华大使5月26日新闻发布会内容

发生在汶川的灾难使整个法国为之震撼。法国政府的援助到今天为止接近100万欧元,法国在华企业的援助超过1.5亿元人民币。5月26日,一支法国医疗急救队已经到达广元。

欧盟 : 演绎跨越世纪、超越国境的人类历史

2008年5月9日,欧盟所有成员国都举行了“欧洲日”庆祝活动。每年的“欧洲日” 都是庆典之日,是欧州各国人民和欧盟公民之间拉近距离,互相接近的机遇,它同样也是一次向为欧盟创立作出贡献的人们表示敬意的机会。在这些创建欧盟的功臣中有许多法国人。

L’Union européenne : une histoire d’hommes qui transcendent les siècles et les frontières

La Journée de l’Europe est célébrée, le 9 mai 2008, dans tous les Etats membres de l’Union européenne. Elle est, chaque année, l’occasion de manifestations, d’activités et de festivités pour rapprocher l’Europe de ses citoyens et ses peuples entre eux. Elle est aussi l’occasion de rendre hommage à ceux qui ont contribué à l’émergence de l’unité européenne. On compte de nombreux Français et Francophones parmi ces femmes et ces hommes.

Déposez dès maintenant votre dossier CFE