Archive for the ‘Dernières nouvelles’ Category

Appel à candidatures pour la subvention FCPPL - CSC

Friday, November 20th, 2009

The call for the FCPPL - CSC PhD grants is now open.

The FCPPL-CSC agreement allows either 3-year grants for full PhD in France, or 6- to 24-month grants for students who are already registered as PhD students in China.
Grants are allocated by the CSC and are around 1000 euros/month, with return flight tickets included.

The selection procedure follows two steps :

  • First the FCPPL Steering Committee will preselect students who apply to a French lab member of FCPPL.
    Candidates can download the application form from the FCPPL web site. The application will have to be filled and uploaded on the FCPPL web site before February 24th, 2010.
  • Then CSC will evaluate the listed candidates according to CSC requirements and priorities, and will inform the successful candidates in May or June 2010.
    Details on this second step can be seen of the CSC web page (in Chinese).

**** Important note for candidates coming from Universities : ****

Be aware that your University is awarded a fixed and limited number of grants by CSC. Your university will therefore establish its own list of candidates which will be transfered to CSC. This is usually done in December or January.

Your name has to be on this list in order to get a grant !

Unfortunatly the procedure to establish this list differs from one University to the other, so FCPPL cannot do much to help you on this.

We therefore strongly suggest that you contact your own university administration in order to get valid information.

This procedure do not apply to candidates from CAS institutes (including USTC).

Note that being preselected by the FCPPL does not necessarily mean that the CSC will allocate the grant !
Last year however, the 4 FCPPL students who sent valid applications to CSC got a grant, making CSC the largest source of grants for FCPPL PhDs in 2009. So even if the application procedure may sound complicated, the chances of success are sizeable.


Article original paru sur : Voir

La mise en oeuvre du Traité de Lisbonne

Thursday, November 19th, 2009

La France a joué un rôle essentiel dans sa conception, son adoption et son entrée en vigueur.

Le Traité dote l'Union européenne élargie des nouveaux instruments dont elle a besoin : en particulier un président stable du Conseil européen, ce qui permettra d'assurer une meilleure continuité de ses travaux, et un haut-représentant pour les Affaires étrangères et la Politique de sécurité, également vice-président de la Commission, qui, s'appuyant sur un service européen pour l'action extérieure, donnera une plus grande visibilité et une meilleure cohérence à l'action de l'Union européenne sur la scène internationale.

Il conviendra de prendre en compte les nouveaux équilibres institutionnels issus du traité, qui renforce les prérogatives politiques et budgétaires du Parlement européen, et étend la procédure de co-décision à de nombreux domaines, tels que les objectifs de la politique agricole commune et la coopération judiciaire en matière pénale. Le Traité accroît également les pouvoirs des parlements nationaux, qui auront la faculté de s'opposer à des textes qui enfreindraient les principes de subsidiarité et de proportionnalité, et confère de nouvelles prérogatives à la Cour de justice de l'Union européenne dans les contentieux avec les Etats sur l'application du droit communautaire.

L'entrée en vigueur du Traité de Lisbonne devra être mise à profit pour permettre à l'Union européenne d'être plus réactive et plus efficace dans la réponse aux défis de la mondialisation, notamment la sortie de la crise économique, la lutte contre le réchauffement climatique, la recherche et l'innovation ou la maîtrise des flux migratoires.


Article original paru sur : Voir

URGENT/AMBASSADE DE FRANCE : APPEL A CANDIDATURES DUFLE 2009

Thursday, November 19th, 2009
L'article original contient des documents attachés Voir

APPEL À CANDIDATURES / avant le 7 décembre

DU FLE Chine pour les enseignants chinois de français

Groupe 2009-2011

Le DU FLE Chine (Diplôme Universitaire de Français Langue étrangère) est une formation destinée aux enseignants chinois qui dure deux ans. Elle est co-organisée par l'Université du Maine en France et l'Ambassade de France en Chine. Cette dernière prend en charge le financement de la formation.

A la fin des deux ans de formation, si les stagiaires réussissent les différentes évaluations obligatoires, ils recevront à la fin un diplôme universitaire français de l'Université du Maine : le DU FLE Chine.

Pour de plus amples informations, merci de lire l'appel à candidatures ci-joint (en version chinoise ou française).

Pour candidater, merci d'envoyer votre dossier complet avant le 7 décembre

1) par email

à la personne du consulat dont vous dépendez (voir pages 7,8,9 de l'appel à candidatures) à l'adresse ling.scac@gmail.com

2) votre dossier par courrier à

Didier HETET

北京市朝阳区

法国驻华大使馆文化处

三立屯外交公寓办公楼1-41/Didier HETET

邮编100600

Tel : 010-85328300

ATTENTION : Toutes les pièces sont à envoyer par email ET par courrier rapide (EMS).Tout dossier incomplet sera rejeté. Tout dossier nous parvenant après le 7 décembre sera rejeté.

DOCUMENTS A FOURNIR

1. La fiche de renseignements (DUFLE2009Fr02-Fichederenseignements ci jointe )

Word - 54 ko

2. Le travail pédagogique complété (DUFLE2009Fr03-Travailpedagogique voir en pièce jointe)

Word - 910.5 ko
Travail pédagogique

3. La lettre d'engagement du candidat : (DUFLE2009Fr04-Lettredengagementfrancais ou DUFLE2009Cn02-lettredengagement chinois, voir le site en version chinoise)

Word - 37.5 ko
lettre d'engagement du candidat

4. Le dossier de pré-sélection DU FLE CHINE- Université du Mans complété. DUFLE2009Fr05-Dossierdepreselection (voir en pièce jointe)

Attention : Il est fait mention dans le dossier de pré-sélection que les étudiants doivent suivre un module sur l'apprentissage d'une langue inconnue. N'en tenez pas compte car cela s'applique aux étudiants français.

PDF - 50.5 ko
Dossier de pré-sélection

5. Il faut envoyer les justificatifs suivants :

a) Une photocopie de votre diplôme le plus haut (Benke minimum) et sa traduction en français. Il n'est pas nécessaire de le faire certifier ( 公证书) dans un premier temps. Cela vous sera demandé par la suite si vous êtes présélectionné..

b) Votre CV en français retraçant votre parcours de formation et vos expériences professionnelles y compris les stages (joindre les attestations)

c) Une lettre de motivation

L'EQUIPE DU SERVICE LINGUISTIQUE


Article original paru sur : Voir

Diplôme Universitaire de Français Langue Etrangère 2009

Thursday, November 19th, 2009

A la fin des deux ans de formation, si les stagiaires réussissent les différentes évaluations obligatoires, ils recevront à la fin un diplôme universitaire français de l'Université du Maine : le DU FLE Chine.

APPEL À CANDIDATURES Groupe 2009-2011 / à renvoyer avant le 7 décembre

Le DU FLE Chine (Diplôme Universitaire de Français Langue étrangère) est une formation destinée aux enseignants chinois qui dure deux ans. Elle est co-organisée par l'Université du Maine en France et l'Ambassade de France en Chine. Cette dernière prend en charge le financement de la formation.

A la fin des deux ans de formation, si les stagiaires réussissent les différentes évaluations obligatoires, ils recevront à la fin un diplôme universitaire français de l'Université du Maine : le DU FLE Chine.

Pour de plus amples informations, merci de lire l'appel à candidatures ci-joint (en version chinoise ou française).

Pour candidater, merci d'envoyer votre dossier complet avant le 7 décembre

1) par email

à la personne du consulat dont vous dépendez (voir pages 7,8,9 de l'appel à candidatures) à l'adresse ling.scac@gmail.com

2) votre dossier par courrier à

Didier HETET

北京市朝阳区

法国驻华大使馆文化处

三立屯外交公寓办公楼1-41/Didier HETET

邮编100600

Tel : 010-85328300

ATTENTION : Toutes les pièces sont à envoyer par email ET par courrier rapide (EMS).Tout dossier incomplet sera rejeté. Tout dossier nous parvenant après le 7 décembre sera rejeté.

Documents à fournir

1. La fiche de renseignements (DUFLE2009Fr02-Fichederenseignements ci jointe )

Word - 54 ko

2. Le travail pédagogique complété (DUFLE2009Fr03-Travailpedagogique voir en pièce jointe)

Word - 910.5 ko
Travail pédagogique

3. La lettre d'engagement du candidat : (DUFLE2009Fr04-Lettredengagementfrancais ou DUFLE2009Cn02-lettredengagement chinois, voir le site en version chinoise)

Word - 37.5 ko
lettre d'engagement du candidat

4. Le dossier de pré-sélection DU FLE CHINE- Université du Mans complété. DUFLE2009Fr05-Dossierdepreselection (voir en pièce jointe)

Attention : Il est fait mention dans le dossier de pré-sélection que les étudiants doivent suivre un module sur l'apprentissage d'une langue inconnue. N'en tenez pas compte car cela s'applique aux étudiants français.

PDF - 50.5 ko
Dossier de pré-sélection

5. Il faut envoyer les justificatifs suivants :

a) Une photocopie de votre diplôme le plus haut (Benke minimum) et sa traduction en français. Il n'est pas nécessaire de le faire certifier ( 公证书) dans un premier temps. Cela vous sera demandé par la suite si vous êtes présélectionné..

b) Votre CV en français retraçant votre parcours de formation et vos expériences professionnelles y compris les stages (joindre les attestations)

c) Une lettre de motivation


Article original paru sur : Voir

Appel à candidatures 2009 Diplôme Universitaire de Français Langue Etrangère

Thursday, November 19th, 2009
L'article original contient des documents attachés Voir

A la fin des deux ans de formation, si les stagiaires réussissent les différentes évaluations obligatoires, ils recevront à la fin un diplôme universitaire français de l'Université du Maine : le DU FLE Chine.

Date limite de réception des dossiers : 7 décembre 2009

Historique

Le DU FLE (Diplôme Universitaire de Français Langue Étrangère) Chine hérite du plan pluriannuel de formation continue offert aux enseignants chinois de français par l'Ambassade de France en Chine depuis 2006. Ce plan, d'une durée de deux ans, vise à offrir aux enseignants chinois de Français Langue Étrangère et de Français sur Objectifs Spécifiques des établissements chinois, des techniques de classe et les outils pédagogiques adaptés au contexte chinois tout en proposant des contenus didactiques innovants.

Depuis son lancement en mars 2006, il est réalisé en étroite collaboration avec le réseau des Alliances Françaises en Chine qui sont des centres de formation à travers la Chine. Ces établissements, jouissant d'une renommée nationale et internationale incontestable, mettent à la disposition des enseignants chinois des formateurs aux compétences avérées ainsi que des formations adaptées à leur profil.

Plusieurs modules fondamentaux sont proposés, capitalisables d'une session sur l'autre, afin de constituer un réel parcours de formation qui donnait lieu jusqu'ici à une attestation délivrée par l'Ambassade de France en Chine.

Plus de 400 enseignants ont déjà été formés à travers la Chine.

Depuis 2008, cette formation s'est transformée en DU FLE Chine. Tout en suivant la formation, les participants peuvent, s'ils réussissent les épreuves d'évaluation pendant les deux années de formation, obtenir le Diplôme Universitaire de FLE délivré par l'Université du Maine, située au Mans en France.

Pourquoi vous inscrire ?

Le DUFLE Chine vous offre :

  • une formation professionnalisante : la formation permet d'acquérir un panel de techniques pédagogiques dans tous les domaines de la discipline ;
  • une formation universitaire : la formation permet aux enseignants de prendre peu à peu du recul sur leurs pratiques, d'exercer une action réflexive et d'apprendre à connaître et utiliser les fondements théoriques et méthodologiques de la discipline pour évaluer leur pratique et celle de leurs collègues. Dans ce cadre, la création des fiches pédagogiques demandée dans la formation est un élément essentiel de progression de la capacité de réflexion et de réflexivité des enseignants.

A qui s'adresse le DU FLE ?

  • En priorité, aux enseignants chinois d'établissements du secondaire ou du supérieur possédant un Benke (bac + 4) en français : le DU FLE Chine permet d'accéder plus facilement à l'entrée en Master FLE. En effet, l'entrée en Master FLE français, à distance ou en présentiel, requiert en général l'obtention d'une mention FLE ou d'un DU FLE.
  • Ensuite, aux enseignants titulaires d'un Master chinois en français :
    • qui veulent s'inscrire dans un Master FLE français : le DU FLE Chine est une porte d'entrée vers le Master FLE. Les universités demandent en général un DU FLE ou une option FLE pour entrer en Master FLE, ou demandent aux étudiants de valider une option FLE supplémentaire pendant la première année de Master FLE. Par ailleurs, les enseignants chinois sont souvent peu préparés à réussir le Master FLE, car ils n'ont pas l'habitude du vocabulaire de la pédagogie et connaissent mal les bases en didactique des langues et l'histoire des méthodologies du FLE, nécessaires à la réussite du Master FLE. Le DU FLE Chine offre une initiation progressive et positive à ces connaissances fondamentales, permettant de s'intégrer très rapidement dans un Master FLE et de le réussir.
    • qui veulent poursuivre des études dans un Master français ou dans un doctorat français : le DU FLE Chine est une initiation progressive à la culture universitaire française et occidentale. A travers l'apprentissage de la réflexion sur les pratiques, l'enseignant s'initie au recul réflexif qui est à la base de la culture universitaire française : apprendre à s'interroger sur les termes utilisés, apprendre à chercher des sources théoriques et à les utiliser pour remettre en question les faits, confronter la diversité des points de vue, se remettre en question, apprendre à apprendre. Au-delà des objectifs liés au FLE, le but ultime du DU FLE Chine est l'acquisition de l'autonomie réflexive, une capacité fondamentale à acquérir pour poursuivre des études dans le système éducatif français et occidental. Ces capacités sont aussi importantes pour réussir un doctorat chinois.

Est-ce payant ?

  • Les frais de formation, d'inscription et d'organisation du DU FLE Chine, de logement et de repas sont pris en charge par le SCAC.
  • Les frais de transport sont pris en charge par les enseignants ou leur établissement.

Quel est l'intérêt pour les établissements d'enseignement chinois ?

  • Le DU FLE Chine est une formation entièrement offerte par l'Ambassade de France en Chine. Elle comprend plus de 160 heures d'enseignement de haut niveau, préparés par des experts habilités à former des enseignants. Le logement, les repas ainsi que l'inscription des enseignants à l'Université du Maine sont aussi pris entièrement en charge par l'Ambassade de France en Chine.
  • L'Ambassade de France en Chine dépense plus de 50 000 RMB pour chaque enseignant formé dans le cadre du DU FLE Chine. Il s'agit donc d'une forme de bourse offerte pendant deux ans à l'enseignant.
  • Cette formation permet aux enseignants d'acquérir les connaissances les plus à jour en matière de pédagogie et de didactique des langues, selon les standards internationaux en didactique des langues, ce qui facilite ensuite les coopérations et les échanges avec les établissements français.

Critères de sélection

La sélection se fera en trois temps :

1) Les futurs candidats devront envoyer leur dossier (voir pages 6 et suivantes)

  • par email au consulat le plus proche de chez eux
  • ET par courrier à l'Ambassade de Chine en France.

2) Les candidats présélectionnés seront ensuite invités à un entretien oral (face à face ou entretien téléphonique selon les cas).

3) Les candidatures finalistes seront alors envoyées à l'Université du Maine qui décidera ou non de les accepter.

Pour 2009-2011, la formation comprendra 30 participants maximum venant de toute la Chine, répartis sur deux Alliances Françaises (selon la provenance des stagiaires). La sélection se fera en fonction des diplômes, de l'expérience, de la motivation et du potentiel (la volonté de prise de recul par rapport à ses pratiques), mais aussi, étant donné la lourdeur du dispositif, la répartition géographique.

Quelles sont les attentes des évaluateurs et des formateurs ?

Le sérieux et l'engagement à rendre des devoirs écrits

Le DU FLE Chine est une formation exigeante, qui garantit la qualification professionnelle et universitaire de l'enseignant, et lui permet d'être plus efficace dans son enseignement du français ;

Une capacité à s'adapter aux exigences universitaires françaises

Le DU FLE Chine est une initiation à la pensée universitaire et scientifique occidentale : l'enseignant ayant suivi le DU FLE Chine sera plus à même de poursuivre ses études à un haut niveau, en Chine ou à l'étranger ;

Une capacité à la prise de recul et à la réflexion Non seulement le DU FLE Chine apporte à l'enseignant des connaissances théoriques, mais il lui apprend aussi à les confronter et à les utiliser. Ainsi, l'enseignant pourra utiliser ses capacités de réflexion et ses connaissances théoriques pour publier des articles en sciences de l'éducation et en didactique des langues.

Dates et lieux de la formation

La formation intensive se fait sur les vacances scolaires des enseignants, sous la forme d'une semaine pendant les vacances d'hiver, 2 semaines pendant les vacances d'été, pendant 2 ans. Les cours auront lieu au sein des Alliances Françaises de Pékin et de Shanghai (décidé par la partie française selon la provenance des stagiaires). La présence à tous les modules et conférences est obligatoire. L'absence non justifiée entraînera des sanctions.

La première session de formation aura lieu du 25 janvier au 2 février 2010. Les autres dates vous seront communiquées ultérieurement. Merci de vous conformer à tout changement éventuel.

Contenu de la formation

Le DUFLE comprend 160 heures de formation :

  • 10 modules en présentiel de 12h dont :
    • Introduction à la didactique
    • Enseigner la grammaire autrement
    • Enseignement de l'écrit en classe de FLE
    • Enseignement de l'oral en classe de FLE
    • Enseigner la phonétique en classe de FLE
    • Enseigner le vocabulaire en classe de FLE
    • Enseigner l'évaluation
    • Observer des classes de FLE

Et deux autres modules qui seront choisis ultérieurement parmi une liste de modules existants.

  • 1 module à distance de 36h
  • 4h de conférence introductive

Les modalités d'évaluation

Bien que le suivi des cours s'effectue de manière intensive, le rendu des devoirs (ensembles de fiches pédagogiques) et les observations de classe se déroulent de manière continue sur l'ensemble des deux années.

La deuxième année, les enseignants suivent par ailleurs un module à distance de l'Université du Maine à travers une plateforme en ligne, animé depuis la Chine.

Il y a trois formes d'évaluation :

Les fiches pédagogiques pour chaque module

Création de fiches pédagogiques (ensemble de 4 fiches) pour chaque module (évaluation assurée par le SCAC), hormis le module « Observation des classes ».

Les fiches pédagogiques comprennent :

  • une fiche pédagogique (deux pages minimum),
  • une fiche « consignes » (deux pages minimum),
  • une grille d'auto évaluation des stagiaires,
  • une fiche réflexion (une page dense avec une petite bibliographie / sitographie) Hormis quelques modules, toutes les fiches pédagogiques sont à tester en réel en classe, résultat qui est à reporter sur les fiches pédagogiques. Pour chaque module, l'évaluation est assurée à partir d'une fiche de critères d'évaluation précis, qui sert de grille de notation et qui est aussi remise au stagiaire.
  • Nombre de fiches à rendre en 2 ans pour 1 stagiaire : 9 ensembles de 4 fiches, soit 36 fiches.
  • Notation : Une fiche « critère » est remise aux stagiaires pour chaque module et correspond aux objectifs à atteindre dans la création des fiches. Une partie des critères est constante, l'autre varie selon la spécificité du module. La notation ainsi que les commentaires des évaluateurs sont établis en fonction de cette grille. La notation évolue en cours d'année, pour être de plus en plus stricte sur les points déjà vus.

Les observations de classe

  • 2 observations sur 2 ans dont une notée
  • évaluation effectuée selon une fiche de critères
  • évaluation assurée par le SCAC et AF

l'évaluation finale

Un examen écrit et un examen oral auront lieu en été 2011 (évaluation assurée par le SCAC et l'université du Maine).

Qui évalue ?

  • Les enseignants sont évalués lors de leur formation par les AF (absence, participation au cours)
  • Les fiches pédagogiques sont d'abord évaluées par les conseillers pédagogiques du SCAC, puis par les professeurs de l'Université du Maine
  • Les observations de classe sont effectuées par les AF et les conseillers pédagogiques du SCAC

Les exigences de l'évaluation

Le DU FLE est une formation universitaire française, avec des exigences qui garantissent sa qualité. L'Université du Maine fixe ses exigences :

  • des points sont enlevés si les fiches pédagogiques sont rendues en retard ;
  • un devoir non rendu recevra la note de 0/20.

Modalités d'inscription

Date limite : le 7 décembre

ATTENTION : Toutes les pièces sont à envoyer par email ET par courrier rapide (EMS).Tout dossier incomplet sera rejeté. Tout dossier nous parvenant après le 7 décembre sera rejeté.

Documents à fournir

  • La fiche de renseignements
    Word - 54 ko
  • Le travail pédagogique complété
    Word - 910.5 ko
  • La lettre d'engagement du candidat : les versions chinoise et française sont toutes les deux valables. La version chinoise est disponible sur la version chinoise du site.
    Word - 37.5 ko
  • Le dossier de pré-sélection DU FLE CHINE - Université du Maine complété.
    Attention : Il est fait mention dans le dossier de pré-sélection que les étudiants doivent suivre un module sur l'apprentissage d'une langue inconnue. N'en tenez pas compte car cela s'applique aux étudiants français.
    PDF - 50.5 ko
  • Il faut envoyer les justificatifs suivants :
    • Une photocopie de votre diplôme le plus haut (Benke minimum) et sa traduction en français. Il n'est pas nécessaire de le faire certifier ( 公证书) dans un premier temps. Cela vous sera demandé par la suite si vous êtes présélectionné..
    • Votre CV en français retraçant votre parcours de formation et vos expériences professionnelles y compris les stages (joindre les attestations)
    • Une lettre de motivation
  • Selon votre province vous devez envoyer :
    • votre dossier par email
      • à la personne du consulat dont vous dépendez (voir pages 7,8,9)
      • à l'adresse ling.scac@gmail.com
    • Votre dossier par courrier à :
      Didier HETET

      北京市朝阳区
      法国驻华大使馆文化处
      三立屯外交公寓办公楼1-41/Didier HETET
      邮编100600
      Tel : 010-85328300

Passé le 7 décembre, aucune candidature ne sera prise en compte.

Contacts pour l'envoi des dossiers

Merci d'envoyer votre dossier aux personnes indiquées ci-dessous en fonction de votre origine géographique

Ambassade de France en Chine à Pékin

Régions concernées :

Municipalités de Pékin et de Tianjin.
Provinces du Shandong, du Hebei, du Henan, du Shanxi, du Shaanxi, du Gansu, de Qinghai, Heilongjiang, du Jilin et du Liaoning.
Régions autonomes du Ningxia, du Xizang, du Xinjiang et de Nei Menggu.

Adresses d'envoi des dossiers :

1) électronique (envoyer aux deux adresses ci-dessous) :

didier.hetet@diplomatie.gouv.fr ling.scac@gmail.com

2) courrier EMS :
北京市朝阳区
法国驻华大使馆文化处
三立屯外交公寓办公楼1-41/Didier HETET (Service Linguistique) (收)
邮编100600
Tel : 010-85328300
N° de portable : 13701257107


Consulat Général de France à Shanghai

Régions concernées :

Municipalité de Shanghai, Provinces du Jiangsu, de l'Anhui et du Zhejiang.

Adresses d'envoi des dossiers :

1) électronique (envoyer aux deux adresses ci-dessous) :

charlotte.hyvernaud@diplomatie.gouv.fr ling.scac@gmail.com

2) courrier EMS :
北京市朝阳区
法国驻华大使馆文化处
三立屯外交公寓办公楼1-41/Didier HETET (Service Linguistique) (收)
邮编100600
Tel : 010-85328300
N° de portable : 13701257107


Consulat Général de France à Wuhan

Régions concernées :

Provinces du Hubei, du Hunan et du Jiangxi.

Adresses d'envoi des dossiers :

  • électronique (envoyer aux deux adresses ci-dessous) :

myriamdwojwh@yahoo.fr ling.scac@gmail.com

  • courrier EMS :
    北京市朝阳区
    法国驻华大使馆文化处
    三立屯外交公寓办公楼1-41/Didier HETET (Service Linguistique) (收)
    邮编100600
    Tel : 010-85328300
    N° de portable : 13701257107

Consulat Général de France à Canton

Régions concernées :

Provinces du Fujian et de Guangdong. Région autonome du Guangxi.

Adresses d'envoi des dossiers :

  • électronique (envoyer aux trois adresses ci-dessous) :

nathalie.niesiewicz@diplomatie.gouv.fr ling.scac@gmail.com

  • courrier EMS :
    北京市朝阳区
    法国驻华大使馆文化处
    三立屯外交公寓办公楼1-41/Didier HETET (Service Linguistique) (收)
    邮编100600
    Tel : 010-85328300
    N° de portable : 13701257107

Consulat Général de France à Chengdu

Régions concernées :

Adresses d'envoi des dossiers :

Provinces du Sichuan, du Guizhou et du Yunnan. Municipalité de Chongqing.

Adresses d'envoi des dossiers :

  • électronique (envoyer aux trois adresses ci-dessous) :

celine.allemand@diplomatie.gouv.fr ling.scac@gmail.com

- courrier EMS :
北京市朝阳区
法国驻华大使馆文化处
三立屯外交公寓办公楼1-41/Didier HETET (Service Linguistique) (收)
邮编100600
Tel : 010-85328300
N° de portable : 13701257107


Article original paru sur : Voir

Conférence à l’Alliance Française de Nanjing

Thursday, November 19th, 2009

L'Alliance française de Nanjing a la plaisir de vous convier à une conférence de Mme Carine Henriot, chargée de mission "Aménagement du territoire" au Consulat Général de France à Shanghai, sur le thème : La Défense, un Central Business District à la française.

La conférence aura lieu le mardi 24 novembre 2009 à 18h30 à la médiathèque de l'Alliance française de Nanjing. En français avec une traduction en chinois.

Entrée libre.

Alliance française de Nanjing
Beijingxilu 73, Qunlou 4e étage
210024 Nanjing

Pour plus d'informations, contactez-nous :
Tél. : (025) 8359 8762
Mail : office.nanjing@afchine.org
www.afnanjing.org

拉德芳斯,一个法式中央商务区

南京法语联盟诚邀您参加Carine HENRIOT女士的讲座。Carine HENRIOT女士是法国驻上_ 海总领事馆土地与城市规划合作专员,讲座主题是:拉德芳斯,一个法式中央商务区。

地点:南京法语联盟
时间:2009年11月24(周二)18:30
讲座将用法语进行,有中文翻译。

免费入场

南京法语联盟
南京市北京西路73号裙楼4楼

详情请咨询我们:
电话 :(025)8359 8762
邮件:office.nanjing@afchine.org
www.afnanjing.org


Article original paru sur : Voir

Le Brésil, la Chine et l’Inde : les priorités du CNRS aujourd’hui

Thursday, November 19th, 2009
L'article original contient des documents attachés Voir
JPEG - 39.1 ko

Au fil de l'histoire, cet organisme est également devenu un acteur incontournable de la recherche internationale. Aujourd'hui, il forge son avenir avec la signature officielle du contrat 2009-2013 avec l'Etat, et le développement de son activité internationale en direction des puissances émergentes.

La recherche scientifique a été et demeure une grande aventure collective de la communauté internationale, notamment au niveau européen. Le Brésil, qui constitue une priorité pour le CNRS, est son premier partenaire en Amérique du sud. Une trentaine de projets conjoints d'une durée de trois ans sont financés chaque année. Un nombre important de chercheurs brésiliens sont formés en France et le nombre de thèses en co-tutelle, de co-publications, d'actions phares témoignent de l'évolution d'une coopération de plus de trente ans. L'ouverture d'un bureau du CNRS est prévue à Rio de Janeiro en janvier 2010.

En effet, le CNRS, dont la devise est « dépasser les frontières », ne l'applique pas uniquement à celles de la connaissance. Il mène une politique internationale active et dispose aujourd'hui, avec celui de Rio, de huit bureaux de représentation hors Europe, dans les pays scientifiquement avancés, et en particulier en Chine. Sa stratégie vise à renforcer les flux de coopérations avec des régions appelées à jouer un rôle accru dans la recherche mondiale, en particulier l'Asie.

Le CNRS collabore ainsi activement avec la Chine. Il est le premier organisme de recherche français à avoir signé des accords de coopération bilatérale avec les institutions chinoises à la fin des années 70. D'importants programmes, co-financés par le CNRS et les organismes chinois, existent dans un grand nombre de disciplines. Trois axes principaux ont été particulièrement renforcés dans la période : les mathématiques, la médecine traditionnelle, le développement durable et l'énergie. « Mais ce qui inspire vraiment la Chine, c'est le dispositif de co-tutelle entre le CNRS et l'université pour les laboratoires », estime-t-on à la direction des relations internationales du CNRS.

L'Inde, de plus en plus sensible à la protection de l'environnement, partage également des actions de coopération avec le CNRS (en chimie, en mathématiques, en sciences humaines et sociales). Un colloque sur le thème du développement durable et de l'environnement doit avoir lieu à Bangalore, en janvier 2010, en partenariat avec l'ambassade de France. Un bureau du CNRS doit également s'ouvrir à Delhi, en mars 2010.

De tels exemples témoignent de la vitalité et de la jeunesse d'un établissement qui souffle pourtant son soixante dixième anniversaire cette année.

Né au tout début de la seconde guerre mondiale, le 19 octobre 1939, le CNRS a traversé des épreuves, mis en place des réformes, surmonté des obstacles et forgé de belles réussites. Son créateur, le physicien français Jean Perrin, était parvenu à convaincre les responsables politiques de l'intérêt de rassembler des équipes de chercheurs au sein d'une même structure et avait pu ainsi concrétiser son projet : un « organisme public doté de la personnalité civile et de l'autonomie financière ». Rapprocher les disciplines, combattre l'esprit de chapelle, défendre la liberté de pensée, tels étaient ses principaux objectifs. « Il n'est pas de science possible où la pensée n'est pas libre », avait-il alors déclaré.

Cette ambition et cet élan n'ont jamais cessé. « Au fil du temps, le CNRS est devenu un maillon incontournable de l'intelligence et de la production de nouveaux savoirs fondamentaux. Fort de sa mission originelle, il coordonne les recherches, pratique la pluridisciplinarité et occupe une place plus qu'enviable dans le paysage de la recherche internationale », explique Catherine Bréchignac, Présidente du CNRS.

Le CNRS est un organisme public de recherche à caractère pluridisciplinaire, placé sous la tutelle du ministère français de l'Enseignement supérieur et de la Recherche. Avec plus de 32.000 personnes (dont près de 12.000 chercheurs et quelque 14.000 ingénieurs et techniciens ayant le statut d'agent du CNRS), ainsi que plusieurs milliers d'étudiants préparant leur doctorat, il exerce son activité dans tous les champs de la connaissance, en s'appuyant sur plus de 1200 laboratoires de recherche, en liaison avec les universités.

Aujourd'hui, le CNRS prépare son avenir avec un nouveau décret d'organisation, qui formalise les orientations définies dans le plan stratégique Horizon 2020, et la signature d'un contrat d'objectifs 2009-2013 avec l'Etat. Il faut « dépasser les frontières entre les disciplines », mais aussi « entre recherche fondamentale et innovation, entre recherche publique et recherche privée », a déclaré devant la presse la ministre de la Recherche, Valérie Pécresse, après avoir signé le contrat d'objectifs et de moyens avec le directeur général du CNRS, Arnold Migus. « Des alliances entre organismes de recherche, comme par exemple l'INSERM et le CNRS pour les sciences du vivant, sont prévues dans le domaine de l'énergie, des sciences de la vie et de l'informatique ».

Parmi les nombreuses avancées du CNRS, citons les premières expériences de chimie solaire de Félix Trombe, les illustres travaux sur la radio-activité artificielle d'Irène et de Frédéric Joliot-Curie, ceux du physicien Louis Néel, tout comme les recherches de l'économiste Jean Tirole, du généticien Jean Weissenbach, ou des récents prix Nobel Luc Montagnier, Claude Cohen-Tannoudji et Albert Fert. « La recherche scientifique, c'est le savoir en mouvement. Elle ouvre les yeux et les esprits vers des champs nouveaux de la connaissance, qui transforment profondément notre vie. Chercheurs, ingénieurs et techniciens partagent l'ardente obligation de transmettre leur expertise », fait valoir Catherine Bréchignac.

Pour célébrer les 70 ans du CNRS, le Comité pour l'histoire du CNRS a organisé un programme à la hauteur de l'événement : colloque, publication d'un livre, exposition de photos… L'exposition virtuelle Quoi de neuf dans le passé ? est accessible sur Internet pour une visite virtuelle.

Annik Bianchini


Article original paru sur : Voir

La joie des mots : Lectures enfants

Thursday, November 19th, 2009
L'article original contient des documents attachés Voir
Article original paru sur : Voir

Campagne de vaccination contre le virus A(H1N1)

Wednesday, November 18th, 2009
L'article original contient des documents attachés Voir
JPEG - 17.5 ko

Afin de nous permettre de préparer efficacement cette campagne, je vous remercie de répondre par retour aux quatre questions ci-dessous en adressant un courriel à l'adresse suivante (et uniquement à cette adresse) : Accueil-consulat.CANTON-CSLT@diplomatie.gouv.fr

IMPORTANT :

Merci d'insérer vos réponses directement dans le corps du texte et de n'y inclure aucun commentaire ni question additionnelle qui ne pourront faire l'objet d'un traitement à ce stade.

  1. Souhaitez-vous vous faire vacciner contre la grippe A(H1N1) ?
  2. Combien de personnes seront concernées par la vaccination dans votre foyer (sachant que la vaccination est proposée à tous les membres de la famille vivant sous le même toit quelle que soit leur nationalité) ?
  3. Préciser les noms et prénoms de chaque personne concernée.
  4. Préciser si ces personnes sont des femmes enceintes (auquel cas un vaccin sans adjuvant sera proposé conformément aux recommandations des autorités françaises).

La vaccination sera effectuée avec des vaccins homologués par les autorités sanitaires françaises et importés de France. Un lieu unique de vaccination à Canton et à Shenzhen sera désigné. Il appartiendra aux personnes souhaitant bénéficier de cette vaccination de s'y présenter à l'horaire convenu après avoir pris un rendez-vous. La vaccination ne sera pas proposée aux nourrissons de moins de 6 mois.

Les informations précises relatives à cette campagne de vaccination (noms des vaccins, nombre d'injections, modalités pratiques de mise en œuvre, etc..) seront prochainement mises en ligne sur le site du Consulat général. Vous en serez également informés par l'envoi d'un courriel.

Ce message concernant l'ensemble de la communauté française résidant dans la circonscription consulaire de Canton, je vous remercie de le diffuser largement autour de vous en invitant toutes les personnes qui ne l'auraient pas reçu à y répondre.


Article original paru sur : Voir

Conférence de présentation -EMLYON Business School

Wednesday, November 18th, 2009
L'article original contient des documents attachés Voir
JPEG - 3.1 ko

Classée N°8 en Europe (Financial Time Dec.2008), et N°11 mondialement pour les non-US business schools (Forbes Aug. 2009), EMLYON est une Business School européenne dédiée à l'apprentissage du management eutrepreneurial et international tout au long de la vie. Elle fait partie des rares Business Schools mondiales labellisées par les 3 accrédiations internationales : AMBA, EQUIS et AACSB.

Nos programmes :

European Master in Management www.european-master.com Programme enseigné en anglais, proposé avec 2 autres Institutions Européennes (Aston Business School et Munich School of Management). Durée deux ans. 3 spécialisations proposées (Corporate Finance, Marketing et Consulting). Master of Science in Management www.em-lyon.com/msc Programme généraliste au management, enseigné en anglais et français. concours commun avec HEC, ESCP-EAP, AUDENCIA & NICE CERAM (concours SAI). Classé N°6 dans le monde. Durée deux ans. Master in Luxury Management & Marketing www.eml-geneva.com Programme enseigné en anglais, pour les métiers de chef de produit, chef de marque, chef de zones, responsable de communication,merchandising, du management de boutiques, logistique dans le domaine du luxe …Durée 1.5 ans. IMBA www.em-lyon.com/imba Programme enseigné en anglais, adressé aux participants ayant plus de 3 ans d'expériences professionnelles. Les participants doivent effectuer un projet d'entrepreneuriat dans une société partenaire. Durée 1 an.

Le nombre de places est limité, réservez vite votre place !

Pour vous inscrire :

1. Se connecter sur le site www.chine.campusfrance.org

2. Téléphoner au numéro 028 - 66666070


Article original paru sur : Voir